尾声(第9/18页)

“今天是个许愿和全新开始的时刻,”她说,“而你的父亲对你有个愿望……等你准备好的时候。我想现在就是时候了。”

约瑟夫的心跳了起来。他坐在长条凳上,注视着那个神秘的包裹:“一个愿望……什么愿望,母亲?”

“那就是把我所知关于他的一切,在不背叛他所发下誓言的情况下统统告诉你。并且,我要给你一件曾经属于他的东西。”

约瑟夫因激动而颤抖,而当他母亲开口时,他不仅仅是用耳朵,而是用他全身的每个部分倾听着。

“一直以来,我所做的工作都与我现在的一样,”她说,“我制作卡莫尔帕萨,贩卖它们。你的父亲帮助我,就像现在你做的一样,但他也做别的事。”

她深色的双眼注视着桌上一株小小的蜡烛火苗,显然在她想要对自己的独子所讲述的事情,与她必须保守的秘密之间挣扎着。

约瑟夫被激怒了,他抓住自己的头发,假装在撕扯它们:“妈妈,我要因期待而死了!在我的头发变灰之前告诉我,好吗?”

她笑了,随后在他身边坐下,深情地拨弄着他的头发。“你还不到十三岁,从那么多方面来看,你都还是我的小男孩。但是,”当他翻起白眼时,她又加上,“从那么多方面来看……又不是了。”

“你说他做别的事。”约瑟夫帮助般地提示道。

“他不是奥斯曼人的朋友,或……其他那些试图支配和控制人们的人的朋友。”她给了他个诡秘的微笑,“我的小小狮子,你以为我不知道当我看不见你的时候,你都做了些什么吗?”

约瑟夫的脸色变白了。她是怎么……

“光是跑跑递送、取悦顾客你是绝不可能挣到那么多钱的。我见过你和达伍德以及其他人在一起。你探索周围,你攀爬,你在屋顶上奔跑。你为你所做之事尽你所能的一切。你的父亲也是一样。”

“他发生了什么事,妈妈?”

她转开视线,重新注视着跳动的火苗:“他死了,约瑟夫。我拿回的只有仅仅几件东西——”她止住自己,啧了一声,“我说得太多了。但这些东西是你的,现在你已经长到配得上它们大小的年纪了。你不再是个小男孩了。”

早就不是了。约瑟夫想着,他的自尊心稍稍有点受创。但他感觉自己受到的任何冒犯,都被他母亲那强壮、美丽的脸上所露出的混杂着哀伤的骄傲表情洗刷一空。他接过递来的布包,注意到包裹它的蓝绿色丝绸有多长。

“打开它的时候要小心。”他的母亲提醒他。

“为什么,里面是藏着蝎子还是毒蛇?”

“没有……但尽管如此,它也有可能咬到你。”

他打开最后一层包裹,注视着里面露出的东西。它看起来像个护腕,或是某种臂铠。皮革的做工美丽无比,约瑟夫小心地拿起它,记着母亲的警告。他把它反过来,看见有什么东西装在它的下方。

“这是什么?”

“你的父亲管它叫做钩刃,”他的母亲回答道,“里面有一个机械装置可以——”

一片金属带着一声尖利的响声从臂铠的一端射出,把约瑟夫吓了一跳。

“啊,看来你已经找到了。”她母亲轻笑着说完,“这是个钩子,而你能看到,这里还有一把普通的刀刃。”

“我要怎么用它?”

纳兰的笑容消逝了。“我从来没有见过它们实际使用,”她说,“现在,你知道的和我一样多了。但是……我想你注定会知道得更多的。”

他抬头看向她,黑灰色的双眼中写着疑问。她自己的双眼突然在烛光中闪烁起来,因未落下的眼泪而闪闪发光。

“我很自私,而不知道为什么,我曾希望你会满足于过平凡的生活,和我在一起,并且有一天会有个妻子和孩子。我跟你父亲结婚时就知道他是谁,是什么人,而我无法在爱你的同时却否认在你身上看到的他的部分。你注定不应该留在我身边,卖卡莫尔帕萨、在集市干活,就像他也不应该一样。去吧,去发现你父亲的遗产,我亲爱的、现在是个男人的小男孩。”

他想要向她保证他会安全的;想要告诉她,他不会让她在已经背负了所有这一切之后,再为他的死而哀恸。但他无法对她说谎。那一晚上,那黑暗的小巷,那些他所帮助过——以及他所伤害过的人们脸上的表情,太过有力地拉扯着他。

因此,在这一刻,他尽其所能地当一名顺从的儿子。他站起身,环抱着她。在他这么做的时候,他意识到不知怎地,在去年这一年中他的个子已经窜得比母亲高出了半个头。他将她抱得是那样紧,几乎害怕自己可能会将她捏碎。他在她的耳边低语:“我会变得智慧的。”