第52-54章(第14/16页)
“是的,”她说,然后果断地将茶杯放在了桌子上。“是的,你能。也许咱们能互相帮助。能到起居室去吗?”
“当然。”他的手在颤抖着:当他把茶杯放在桌上站起身来的时候,一些茶洒了出来。当他跟着她间起居室走去时,他注意到她的便裤(那其实根本不算太随便,他脑子里唠叨着)贴在屁股上的线条是多么的顺畅。常常是内裤的线条破坏了大多数妇女裤子的顺畅感的,这是他在什么地方读到的,可能是从他放在卧室壁橱里鞋盒子后面的那些杂志中的一本上吧,那杂志上还说,要是一个女人真想有那种顺畅完美的观感的话,她就得戴个背带或者是根本就不穿内裤。
他在喉咙里咽了一口——至少是试图这么做,就好像他嗓子里有什么大东西堵在那里似的。
起居室里很暗,只靠垂着的窗帘外透进来的光线照明。现在已过了6点半,外面已将近黄昏了。哈罗德向其中一扇窗户走去,想拉起窗帘让屋里亮一些,而这时她用手拉住了他的胳膊。他向她转过身来,嘴里一阵发干。
“不。我喜欢它们垂着。这使我们不受干扰。”
“不受干扰。”他嘶哑着嗓子说。他的声音就像一只老得不行了的鹦鹉似的。
“所以我能这么做。”她说着,轻轻投入了他的怀抱。
她的身体毫不躲闪地全部压在他身上,在他的生活里这是头一次发生这种事,他的惊奇简直无以复加。透过他的白色棉衬衫和她的丝质蓝衬衫,他能够清楚地感觉到她每一只乳防压在自己身上的那种温软。她的小腹结实又柔软,紧贴着他的,并不因感到他的勃起而羞涩避开。她身上有股甜甜的气味,可能是香水,但也可能就是她自身的香味,就像一个正被泄露的秘密突然之间在听者面前展示开来。他摸到了她的头发,于是把手插了进去。
最后他们停止了接吻,但她并没有把身子移开。她的身体仍像一团柔软的火一样紧贴着他的。她比他矮大约有3英寸,她仰着脸望着他。他隐隐约约地觉得,这是他生活中一个最可笑的讽刺了:当爱情——或是它合理的仿制品——最后终于找到他时,他却已偷偷溜进了一本妇女杂志的爱情故事里。而这种故事的作者,他在一封写给《红书》的未答复的信里曾断言道,是赞成实行优生学的为数不多的几个有力因素中的一个。
但现在她仰脸看着他,她潮湿的嘴唇半张着,她的眼睛明亮而且几乎是……几乎是……是的,几乎是星光灿烂着。唯一一处与《红书》中对生活的视点不同的细节就是他的严肃,这可真令人惊讶。
“现在,”她说,“到床上去吧。”
他们到了那儿,然后在那儿拥搂着翻滚在一起,她的头发松了下来散落在肩头,似乎到处都充满了她的香水味。他的手按在她双乳上,她并不介意,事实上她还扭动着身体让他的手能更自由地行动。他并没抚爱她,受他疯狂需求的驱使他所做的是在劫掠她。
“你是个处男。”纳迪娜说道。这并不是个问题……而且不用撒谎更容易些。他点了点头。
“那么咱们先做这个吧。下一次再慢些。这样好些。”
她解开他仔裤上的纽扣,于是拉链一直开到了底端。她用食指轻轻在他肚脐下面划着。哈罗德的肌肉随着她的触摸颤抖、悸动着。
“纳迪娜——”
“嘘1她的脸被垂下的长发遮住了,看不到她脸上的表情。
他的裤腰被拉了下来,那荒谬的东西,在裹着它的白棉布的衬托下显得更为荒谬了(感谢上帝他洗完澡换了衣服),就像盒子里的杰克一样冒了出来。那东西却并未意识到它自己模样的滑稽,因为它的任务是极为严肃的。处男处女的任务总是极为严肃的——不是快乐而是经历。
“我的衬衫……”
“我能不能……”
“当然,这正是我要的。然后我会看顾你的。”
“看顾你”。这句话在他的脑海中回响着,就像石头投在井中一样,然后他就贪婪地吸吮着她的双乳,品尝着她的咸与甜。
她吸了一口气说:“哈罗德,这妙极了。”
“看顾你”,这句话在他脑海中叮叮当当、乒乒乓乓地响着。
她的手伸进他内裤的腰带处,他的裤子在一串钥匙毫无意义的叮当作响声中滑到了脚踝处。
“抬起来吧,”她对他耳语道,他照做了。
整个过程只用了不到一分钟的时间。在达到高xdx潮时他使尽力气高声叫起来,没法控制自己。就像什么人触动了通向他皮肤下面整个神经网的导火索一样,现在他能理解为什么那么多作家把高xdx潮与死联系在一起了。
然后他在黑暗中躺了回去,头抵着沙发,胸口上下起伏着,嘴大张着。他不敢向下看。他觉得米青.液一定已经溅得到处都是了。