跳舞女郎(第7/7页)

她开始思考她的绿色空间,走这段路的时候她常常这么做。那个郁郁葱葱的、完美的未来空间。如今,她已经知道,它还没开工就已经被取消了,它永远都不会建成,已经太迟了。一旦她拿到了学历,她就会回去,设计各种雅致的住宅大楼与综合商场,连同许多地下商场,以及保护人们免遭风雪侵袭的拱廊。不过,她可以允许自己最后再看它一眼。

此刻栅栏业已消失不见,那片绿色无休无止地向外延伸,田野、碧树还有流水,一直到她视线的尽头。远远地,在罗马输水渠的圆拱下面,有一群像是鹿之类的动物正在埋头吃草。(关于动物的知识,她还必须再行了解。)人群在林间欢快地漫步,手牵着手,并不只是两人结伴,而是三人、四人、五人同行。隔壁房间的男人也在其中,身着他的民族服装,还有那些数学家们,他们都穿上了自己的民族服装。溪水之滨,有个男人吹起了长笛;而环绕在他的周围,花团锦簇的长袍加上淡紫色的拖鞋,赭红色的长发掠过健康的粉嫩脸颊,荷兰式的微笑荡漾在嘴角,跳舞女郎们舞姿蹁跹。


[1] 设德兰毛衣(Shetland Sweater),以苏格兰北部设德兰群岛(Shetland)上生长的设德兰羊毛织就,花样质朴,柔软保暖。

[2] 圣地兄弟会,原名Ancient Arabic Order of the Nobles of the Mystic Shrine (A.A.O.N.M.S.),现名Shriners International,简称Shriners,由共济会(Freemasonry)衍生而出,始于1870年,总部位于美国佛罗里达。成员参加活动时均佩戴特殊的红色圆筒形菲斯帽(Fez)。至今在美国、加拿大和墨西哥共开设22家慈善儿童医院(Shriners Hospitals for Children)。

[3] 主日学校(Sunday School),每周日(基督教称主日)开课的学校,常常在周日教堂礼拜前后上课,教授读写以及基督教义,始于18世纪的英格兰。

[4] 《金色之窗读本》(Through Golden Windows),1958年美国Grolier出版社出版的一套儿童知识性读物,共十册。

[5] 引自苏格兰诗人Robert Louis Stevenson的作品《外国孩子》(Foreign Children,1885)。其中提到的苏族人(Sioux)和克里人(Cree)均为北美原住民族。

[6] 斯科雷广场(Scollay Square),位于美国马萨诸塞州波士顿市,19世纪起便为市中心繁华地带。20世纪60年代彻底拆除改建,现为波士顿市政府中心。

[7] 榔榆,学名Ulmus parvifolia,英语称Chinese Elm。榆科落叶乔木,秋季开花。

[8] 马德拉斯布(Madras),轻质棉布,夏季衣料,多呈格纹图案。

[9] 林登·约翰逊(Lyndon B. Johnson,LBJ,1908—1973),1963至1969年为美国第36任总统。任内因越战不断扩大征兵规模,于1968年取消了大学研究生院在读学生可免服兵役的法令。

[10] 巴克敏斯特·富勒(Buckminster Fuller,1985—1983),美国建筑师。设计网格穹顶(Geodesic Dome)结构,质量轻、造价低、强度高、工期短,现广泛用于体育场和大型广场工程。由他设计的1967年加拿大蒙特利尔世博会美国馆,又称“富勒球”,1995年起作为加拿大环境部运营的博物馆Biosphere对外开放。