第41章 第四十一回(第3/3页)
“方先生您误会了,不过是砍柴罢了,我家夫人不会假手于人的。”
就在歌七辩解的时候,一个瘦小身影从沈初黛身后钻了出来:“爷爷,我方才亲眼瞧见,是这姐姐砍得柴!”
方先生一愣,忍不住问道:“当真?”
可小虎什么秉性没人比他更清楚,小虎性子纯善从不撒谎。
小虎拽了下方先生的袖口:“姐姐还说她可以帮爷爷您翻译洋人的那册子!”
方先生半信半疑地瞅了眼沈初黛:“你真能翻译?”
桉树原是澳大利亚的物种,而澳大利亚是英国的殖民地,所用语言自然便是英语。但沈初黛也不能保证那册子就一定是用英语所书写,只道:“方先生,我瞧一眼才能确定能否翻译。”
那册子被方先生从屋子里翻出来,沈初黛瞧见上面的署名,顿时眸光一亮。
果真是英语。
可打开一看才发觉那册子所写的绝非培育方法,而是那名洋人渡洋的所见所闻。
沈初黛翻了几页,有些失望地想将其放下,却是注意到那洋人提到,他们中间停留在一无人岛上几天。
而就在那几天里,他发现了这岛上有巨大的金矿。