第56章 国二·全国半决赛(第3/3页)

“喔!阿士加油!”

“……”场上黄黑色队服的少年有气无力地抬臂握拳,用较大的动作表示他接收到了这份并不是很想要的应援。

凪诚士郎的对手名为加拉卡,阿根廷人,他说的不是英文,一串叽里呱啦的卷舌让裁判都有些无从下手。

“Oye, el nivel del tenis en tu país apesta!”

【西班牙语:嘿,你们国家的网球水平真臭!】

“……”

加拉卡依据裁判的指示来到网球,双方握手以表示友好。

“Es un montón de problemas,”加拉卡这些礼仪不屑一顾,“No puedes simplemente comenzar el juego?”

【真是多事,不能直接开打吗?】

好吵。

裁判说着敬语,还用上了手势,告知这位外国交流生接下来步骤——选择接发球。加拉卡笑得虚假,眼神轻蔑,“Tu país es problemático en todas partes, el idioma, las reglas, la fuerza, todos son vulnerables.”

【你的国家哪里都很麻烦,语言、规则、实力,全都不堪一击。】

这人话好多。

“Cállate, perdedor.”

【闭嘴,败者。】

语气是一如既往的懒散、听不出干劲,灰褐色的眼瞳宛如风平浪静的海面,潜藏着不为人知的暗流。

凪诚士郎昂起脑袋,居高临下地睨着对面:

“Por favor, hable su propio idioma.”

【请用自己国家的语言。】