第56章 国二·全国半决赛(第3/3页)
“喔!阿士加油!”
“……”场上黄黑色队服的少年有气无力地抬臂握拳,用较大的动作表示他接收到了这份并不是很想要的应援。
凪诚士郎的对手名为加拉卡,阿根廷人,他说的不是英文,一串叽里呱啦的卷舌让裁判都有些无从下手。
“Oye, el nivel del tenis en tu país apesta!”
【西班牙语:嘿,你们国家的网球水平真臭!】
“……”
加拉卡依据裁判的指示来到网球,双方握手以表示友好。
“Es un montón de problemas,”加拉卡这些礼仪不屑一顾,“No puedes simplemente comenzar el juego?”
【真是多事,不能直接开打吗?】
好吵。
裁判说着敬语,还用上了手势,告知这位外国交流生接下来步骤——选择接发球。加拉卡笑得虚假,眼神轻蔑,“Tu país es problemático en todas partes, el idioma, las reglas, la fuerza, todos son vulnerables.”
【你的国家哪里都很麻烦,语言、规则、实力,全都不堪一击。】
这人话好多。
“Cállate, perdedor.”
【闭嘴,败者。】
语气是一如既往的懒散、听不出干劲,灰褐色的眼瞳宛如风平浪静的海面,潜藏着不为人知的暗流。
凪诚士郎昂起脑袋,居高临下地睨着对面:
“Por favor, hable su propio idioma.”
【请用自己国家的语言。】