第102章 不是太多而是太少:开吵(第3/10页)
中年眼镜男试图说服王潇:“我们推荐《西游记》和《红楼梦》是经过深思熟虑的结果。
首先《西游记》,在日本和东南亚地区的播放效果都很好,引起了很大的轰动。想必罗马尼亚观众也会欢迎。
其次《红楼梦》是被德国电视台引进过的,经过了市场的验证。”
王潇好想翻白眼啊。
这跟她有什么关系?
她掏钱是为了把神话剧和古装剧引进罗马尼亚?
那她怎么打广告,怎么卖货呀。
麻蛋,真是不花他们的钱,他们不晓得心疼。
张主任呢?当初她是怎么跟他说的?
回头就把她的话当耳边风是吧?
有没有搞错,到底谁是掏钱的人?
能不能尊重一下金主?
王潇直接打断了中年男人的滔滔不绝:“那个,我们能不能借一步说话?”
因为她马上要说出口的话,非常难听。
等退进包厢里面,对着华夏电视协会的人,王潇就老实不客气了。
“日本和西德都是发达的资本主义国家,有钱人。跟他们相比,大陆就是穷鬼。
有钱人对穷鬼的正常生活,没有任何兴趣。
在他们面前,华夏唯一能拿出手的就是曾经的辉煌,古代文化。
所以,日本会引进《西游记》,西德也只会对《红楼梦》感兴趣。
但是罗马尼亚不一样,准确点讲是独联体国家以及东欧跟日本西德的情况都不一样。
也许我们自己没多大感觉,甚至有人对改革开放还犹犹豫豫。
但是就我在国外接触的人,尤其是前苏联和东欧国家的人,对华夏的改革开放都很感兴趣,而且认可改开取得的成绩。
他们对华夏现在的社会状况也很感兴趣。
文化输出最重要的一点就是时机,眼下正是最好的时机。
我们不趁着现在这个时候,把我们的现代文化推销出去,我们还等什么时候?
等到他们被西方文化完全包围,已经忘记了对华夏曾经的好奇与兴趣的时候吗?
所有的商品输出都伴随着文化输出。
比如说可乐,难道是因为它味道特别好,所以它才在苏联在东欧受欢迎吗?
不是的,是文化的认同。
因为认同西方文化,所以大家才花大价钱购买被他们视为西方文化标签的可乐。”
王潇真的想爆粗了。
你们猪脑子呀,现成的机会摆在眼前都不会抓吗?
缺钙呀,骨头这么软,一点点文化自信都没有吗?
麻蛋,本来她今天就因为那个拿腔拿调的民航局长一肚子火。
现在再碰上这群拎不清的家伙,她真是要原地暴走了。
张主任和他的同行们面面相觑,半晌过后,还是那个中年眼镜男犹犹豫豫地问了一句:“要是罗马尼亚人不喜欢看这些,该怎么办呀。”
王潇真觉得他有毛病,人家花钱买了,播出效果好不好,关你什么事?
你是不是想太多了?
我这个掏钱赞助的人,还没着急呢。
她强行压着火:“没关系,他们会喜欢的。而且——”
她又画了个饼,“比起古装剧神话剧,现代剧的拍摄成本更低。如果现代剧能够在东欧市场打开一片天,以后我们卖出的电视剧多,也能更快收回本钱。”
张主任赶紧帮腔:“对对对,咱们拍的反应现在生活的电视剧也很好,老百姓也很喜欢看。”
现代剧拍起来多方便啊,搭场景找服装都轻松,也不用想办法制作什么特效,简单的很。
他们江东电视台自己都拍了剧,这回如果在罗马尼亚开了好头,他们也把剧给卖出去。
一部要是能卖几万块钱,那也是白捡的钱。
然而那个中年眼镜男依然皱着眉头,语气迟疑:“可是领导说……”
说你个大头鬼的说!
王潇保持微笑,彬彬有礼:“可是赞助商只愿意为现代剧掏钱。”
搞搞清楚,我兜里揣着钱逛商场,还要你商场领导来决定我买什么?
你是不是没搞清楚你到底什么身份?弄不明白自己的岗位职责是什么?
有点小权就飘了,以为自己能管天管地呢。
麻蛋!
王潇盖棺定论:“就这两部剧。”
她撂了话,掉头去跟罗马尼亚电视台的人去说这事儿。
米里特鲁台长颇为狡黠,立刻提要求:“其实《西游记》也很不错,不知道能不能一并拿下。”
他之所以在《红楼梦》和《西游记》里选择后者;
一来是因为后者动不动就打来打去,非常符合罗马尼亚人对于华夏武打片的热爱。
二来则是因为《西游记》一集讲一个故事,不管从什么时候开始看,都不至于满头雾水。