第334章(第3/3页)

这一句接一句的,可不就是令人不忍多听的“流民悲歌”吗?

不说街上的乞儿,便是那些卖身给别人为奴为婢的丫鬟奴仆,不都对着主家一口一个“爹”“娘”“哥哥”“姐姐”地喊吗?

这其中许多人的遭遇,怕也是“谓他人父,亦莫我顾”“谓他人母,亦莫我有”!

朱厚照从小锦衣玉食,本是读不懂这诗的,可他昨天已经听文哥儿就着《乞儿图》讲了许多百姓受的苦楚,再跟着文哥儿读这首《葛藟》便觉有些难过。

朱厚照一手拉住文哥儿让他看自己,一手摸着自己小小的胸口说道:“这里闷闷的,不舒服!”

文哥儿微微一顿。

若是自家弟弟,他也不会在对方这么小的时候就给他讲这些内容。

了解这些东西对一个六岁小孩来说还为时过早。

只是朱厚照是太子。

拥有一个悯爱百姓的太子,对整个大明来说太重要了。

文哥儿道:“殿下会不舒服是因为殿下有不忍之心。这对我们大明来说是好事,对百姓来说也是好事,以后殿下肯定会是人人爱戴的好太子!”

朱厚照听后就又高兴起来了:“孤当然是好太子!”

文哥儿便让他在边上练字。

朱厚照对着文哥儿写的《葛藟》一笔一划地临摹起来。

作者有话说:

文崽:上班难,带娃更难,上班又带娃——嘶,谁有我苦?!

隔壁司马懿:……大概是,我?

*

二更复活术,biu!

活了一天!

*

注:

①《乞儿图》的介绍:参考周臣的《流民图》,纯属看图发挥,有什么错的就当它虚构(bushi

有兴趣的话,【中华珍宝馆】这个网站可以搜到高清原图……本体目前收藏在美国某博物馆

-

②“谓他人父,亦莫我顾”“谓他人母,亦莫我有”:出自《诗经》

原诗是这样的:

绵绵葛藟,在河之浒。终远兄弟,谓他人父。谓他人父,亦莫我顾。

绵绵葛藟,在河之涘。终远兄弟,谓他人母。谓他人母,亦莫我有。

绵绵葛藟,在河之漘。终远兄弟,谓他人昆。谓他人昆,亦莫我闻。

-

含义和翻译多种多样,文里只是随便搞搞,不要当真

-

③不忍之心:出自《孟子》

就是那个有名的“君子远庖厨”

齐宣王看到有人要杀牛来祭祀,牛叫的特别惨,心生不忍,让人去换成羊

孟子针对这件事猛夸了齐宣王一顿,说有他这样的仁心就可以一统天下了!

孟子还感慨,咱这些君子啊,就是不忍心看到这些残忍的事,所以咱都不去厨房的!

-

可见春秋战国时期的读书人为了贩卖自己的思想,什么话都夸得出口!(bushi