第483章【轰动】(第2/2页)

“从修辞学角度来看,明喻在形式上是相类的关系,而暗喻却是相合的关系。在戏剧和文学创作中,喻体必须拥有适宜性原则,为明喻和暗喻的使用提供认知解释。比如《奥赛罗》里有一句‘像主人的驴子一样度日’,喻体‘驴子’是范畴‘被奴役者’的典型代表,喻体的适宜性较高,因此莎士比亚在这里选择明喻。”

“我认为,人类的语言能力,并不一定是独立的能力,它必须跟人的一般认知能力紧密相关。明喻和暗喻在文学戏剧作品当中的表达,正好切合了这种认知能力,因此明喻和暗喻的使用可以极大提高作品的戏剧性和感染力。莎士比亚非常擅长用暗喻手段创作悲剧……”

随即,周赫煊围绕着莎士比亚的隐喻风格,展开对莎士比亚悲剧和诗歌的分析。

台下的大部分学生听得迷迷糊糊,而皇家艺术学院的老师却兴奋无比。

周赫煊这又是在放大招啊,莎士比亚戏剧一直是剧评界的研究重点。但直到70年代,研究者才把莎士比亚的隐喻作为认知悲剧诗歌的手法,周赫煊足足提前40年抛出这种研究方向。

不但如此,周赫煊在演讲的过程中,还加入了“认知语言学”的概念。而“认知语言学”作为语言学的分支学科,一直到80年代后期才开始成型。

这一场学术演讲搞下来,无疑是在戏剧界和语言界扔出两颗原子弹。

现场聆听讲座的皇家艺术学院教授们,此刻已经快被炸飞了,周赫煊仿佛给他们打开了一扇新世界的大门。

周赫煊对此却并不太清楚,因为他讲的这些,放在21世纪属于戏剧常识,只要对莎士比亚戏剧有所研究的人都知道,他一个不小心又超越时代了。

“轰!”

“啪啪啪啪啪!”

学校的老师全体起立,疯狂拍着巴掌,校长更是激动地冲到台上和周赫煊握手。

周赫煊看着校长狂热的眼神,心想:这特么至于吗?