第五十八章 把英国变成印度吧!(下)(第4/5页)
一位英国贵族皱着眉头看着这些印度人在监工的皮鞭下干活,有些不太自信地说,“……之前听几个从西班牙来的贵族说,他们那边就有很多信奉异教的摩尔人(当时的西班牙还处于两大信仰的拉锯战之中),即使已经向基督教的君王投降臣服,也还是非常的桀骜不驯,从来不会真正地打心里认为自己是某人的臣民。哪怕强迫他们受洗皈依了我主基督,也还是忘不掉他们的异教信仰,总是深深地敌视着我们基督徒,一有机会就要逃亡或造反,看管他们简直就像看管犯人一样麻烦……这些印度人以后该不会也是这样吧!”
“……我想应该不会,这些印度人差不多可以算是全世界最温顺的苦力了。虽然都是异教徒,但他们原本信的是另一种伪神,跟信奉所谓真主的摩尔人可是截然不同,没有那么强烈的攻击性。按照印度人因果报应的学说,一个人在现世中的地位是由其前世的行为决定的。因此,印度的贱民们一向自认为是由于他们过去的罪孽而导致了现在的苦境。转世的时候投个好胎,改善在来世中的地位是贱民们唯一的希望,而这只有通过恭敬地履行现世中的责任和义务来实现,所以他们绝对不会比欧洲的农奴更难管束……”
王秋答道,“……更何况,作为受歧视的贱民,他们原本就被印度社会抛弃,已经习惯了被奴役。嗯,什么是贱民?这就是说,他们的社会地位原本比农奴更低,有点像欧洲的吉普赛人,您把他们当成是农奴对待,给他们土地耕种,就已经是在抬举他们的地位了。这些贱民高兴还来不及,又怎么会闹乱子呢?即使出现了最糟糕的情况,真有骚乱爆发,也不用太过于担心——别看这些印度人长得好像差不多,其实属于好几十个民族,彼此语言不通,互相之间都没法交流,根本不可能联合起来抱团作乱。如果仅仅是一小撮人跳出来闹事的话,想必肯定能很容易地弹压下去:你们弹压农奴闹事的次数难道还少吗?”
“……可是这样一来的话,岂不是连我们也没法跟他们交流了?到时候怎么给他们发号施令?”
琼女王有些头疼地嘀咕说,“……我从出生开始,就得同时学会法语和英语。等到敲定了远嫁西班牙的这桩婚事之后,为了防止我听不懂未来臣民的话,甚至和丈夫在床上都需要一个翻译,父王又督促着我学了一年的西班牙语,真是苦不堪言……现在难道又要学印度人的语言,还是几十种?哦,上帝啊——”
说起来,这年头的欧洲王室如果想要当得称职一点儿的话,似乎都挺不容易的,光是外语就能让人学得发疯。比如说,刚刚登基的琼女王如果想要跟她的全部臣民进行直接交流,那么她就得同时掌握英语、法语、爱尔兰的盖尔语、尼德兰的低地德语(就是未来的荷兰语),还有作为中世纪国际语言的拉丁语(罗马帝国的标准语言,但在中世纪已经变成了教会和知识分子专用的‘死文字’,基本在底层社会绝迹。意大利语和拉丁语的区别,大致就跟中国白话文和文言文的区别差不多——所以就算是意大利人,也并非个个都能懂拉丁语)。如果换成是那不勒斯女王乔万娜陛下,那么她就得掌握法语、意大利语、普罗旺斯语(后世被淘汰的小语种)和拉丁语,亏得挂在她名下的耶路撒冷已经丢了,否则她说不定还得去学阿拉伯语呢!
更别提欧洲各国的王室之间还普遍流行通婚,如果不想跟未来的丈夫在床上打手语,诸位可怜的公主们就还得提前准备,努力学好更多门外语课程——当然,那些体恤未来妻子的王子们,大概也是一样。
但非常显而易见的是,无论这些中世纪的欧洲王族们有多么的博学多才,都不可能会说印度人的语言。
——幸好,对于神通广大、无所不能的机器猫来说,这些小麻烦真的算不了什么。如果连最基础的语言关都过不了,哆啦A梦和野比大雄又该如何闯荡多元宇宙,进行一场又一场超越想象力的大冒险呢?
“……这个问题请尽管放心,女王陛下,还有诸位阁下,你们完全无需忧虑。我们的主无所不知、无所不能,绝对不会连这点小小的麻烦都解决不了,至少到目前为止,一切情况都还在我们的掌握之中……”
“天使”王秋一脸淡定地说道,同时取出一袋从哆啦A梦那里索要来的【翻译魔芋冻】,交到琼女王的手上,“……只要预先吃了这种神奇的糕点,您就可以跟任何异族人进行交流了,有效时间大概是半天到一天左右……当然,这只是应急的临时措施。真正能够一劳永逸的对策,我们也已经为您准备好了……”