第二百九十三章 葛饰北斋(第2/3页)
此话一出,直播间的观众顿时议论纷纷。
不是咱们国家的?不对吧?这水墨,其他国家的人也能玩得这么溜?即便是自己中国的画家,一般人也画不出这种作品来吧?
“呵呵!有水墨的痕迹,就不一定是咱们中国的呀!
你们不知道吗?在古代,我们国家一直都是风坐标,无论是书法、雕刻,还是绘画等艺术,在周边国家也都是流行的。
他们不仅仅仰慕我们的艺术文化,也会诞生一些名家,比如韩国、日本、越南等国,在水墨画上,也有一定的研究。
眼前的这一幅,我没看错的话,应该是日本名家葛饰北斋的作品。”
得!胡杨说出葛饰北斋,可大家一头雾水,压根不认识,或者说听都没听过好吗?
“谁呀?很出名吗?”
“不认识,估计在日本有点名气吧!”
……
别说直播间的观众们,就是老板娘菲姐也一脸迷茫:“葛饰北斋?”
“可能我们都不认识,毕竟是国外的。”胡杨笑道。
“胡哥,你这什么表情?我们也认识国外的好吗?毕加索、梵高,达芬奇等,都知道呀!这个日本人,是真不知道。”直播间有人郁闷道。
胡杨给大家说:“葛饰北斋还是挺出名的,江户时代的浮世绘画家,他的绘画风格对后来的欧洲画坛影响很大,德加、马奈、梵高、高更等许多印象派绘画大师都临摹过他的作品。”
呃!
一时间,大家无语了。
毕竟梵高等世界级绘画大师,他们都有听说过,偏偏没听过这个什么葛饰北斋。可胡哥跟他们说,梵高都是这个葛饰北斋的粉丝,这就过分了吧?
“你们别这种表情,这个人还是入选千禧年影响世界的一百位名人中的唯一的一位日本人。可见,名气还是蛮大的,只是我们对日本人都怀着一种别样的情绪去看待,选择性去忽视这个国家和这个国家的人。”
别的不说,日本人在科学领域,拿过诺贝尔奖的有不少,但我们能说出一个名字吗?没有吧?
反正大家的态度就是:日本人不值得关注!
说实话,有点愤青的胡杨,跟大家也没有太大区别。
之所以能说出这幅画的作者,而且对这个画家有所了解,还是前不久补习的时候忽然留意到的。
客观上评价,这个葛饰北斋的绘画成就非常高,他对现实奇矫扭曲形态的强烈偏执,却是超越当时人理解的,只有到现代艺术中才能引起共鸣。在这个意义上说,他的艺术是超越时代的,是现代艺术之前的现代艺术。
“大家可能不知道,葛饰北斋本身就是一个中国迷画家,喜欢西游记和水浒传。因为喜欢,故而为这些绘制了大量插图,印成绘本西游记、新编水浒画传。
在此过程中,葛饰北斋不断吸收古今中国画帜艺术长处,在中国画技法的造诣上,日渐成熟。创作神奈川冲浪里前,葛饰北斋已经学习中国画六十年,深受中国画影响。
因此,大家看到这么一幅画,也就没什么好奇怪的了。”胡杨说道。
对日本人了解的人就会发现,其实很多日本人都是中国迷。在中国非常热门的西游记、三国演义、聊斋志异等作品,在日本也很受欢迎。
在所有周边国家里面,日本可能是最仰慕中国文化的一个国家。
胡杨给老板娘提醒:“姐姐,这幅画,低于一百五十万都可以拿下。”
他是不打算出手的,除非价格非常低,利润空间很大。但这幅画,明眼人都能看出不简单,尽管说不出来历,所以价格就不可能太低。
“一百五十万?”老板娘一乐,已经开始琢磨,怎么弄到手。
“如果卖给日本人,两百万也有可能。”胡杨补充一句。
画作的主人有点失望,竟然没有人知道这幅画的来历,或许知道,但怀着捡便宜的心态,知道也不会说出来。
这时候,竞拍开始,底价很低,只有五万元。
“十万!”那韩国人立即叫价。
胡杨等人一愣,这韩国佬的中文说得还挺好的,比起两广的煲冬瓜,带着玻璃渣味的普通话等都要好。
直播间有人调侃:“胡哥,这韩国佬的普通话,比你的还要标准呀!”
“哈哈!两广的煲冬瓜,胡哥的算是比较好的了,大家不要强求太多。”
“我就知道,说到普通话,肯定又要把我们两广拿出来做反面教材。”
“其实,两广还好,人家是说得不咋地,但人家承认。最厉害的还是东北,对自己的普通话有种蜜汁自信。”
“拜托!湖南湖北的更加无语好吗?”
“难道不是台岛省的最搞笑吗?”