第287章 中国的凡尔纳(第2/2页)
毫无疑问,《三体》已经成为中国文化软实力输出的象征,这部在国内保守赞誉的小说在海外并没有水土不服,而是征服了一个又一个高傲的读者。
美国《纽约客》网络版刊登了该杂志编辑兼撰稿人乔舒亚·罗斯曼对林翰以及他新书的推荐文章,这是大型媒体给出的第一条书评,许多人都在等候着。
乔舒亚·罗斯曼向来以毒舌闻名,他从来不害怕说出事情真相,一些当红作家都曾经被他给批评过,但却不得不承认这人说得有道理。
久而久之,他在书评界也算小有名气,因此当他的文章发出来之后,立即引发了巨大讨论。
在文章里面,他给了林翰极高的评价,首次把林翰成为“中国的凡尔纳”!
儒勒·凡尔纳何许人也?
他可是大名鼎鼎的科幻小说之父,创作出许多科幻经典,他的小说翻译数量超过莎士比亚,光是译本就有接近五千种。法国政府还把2005年定为凡尔纳年,以纪念这位科幻大师百年忌辰。
别的不说,他的小说在中国广泛被传播,成为青少年最喜欢的课外科普读物。能被一个挑剔的人评价为中国的凡尔纳,这不光是对林翰,就连对整个中国科幻界都有巨大的意义!