第38章 阁楼上的疯女人38
如果站在伯莎面前的不是迈克罗夫特·福尔摩斯,她一定会认定这个男人是找借口想和她一夜情。
但道出这话的,偏偏是名福尔摩斯。
于是伯莎并没有感到震惊或者意外,她沉默几秒,而后开口:“先生,我大胆假设你这句话没有使用任何比喻修辞手法。”
“没有。”
“那么,你有什么理由?”
迈克罗夫特似是对伯莎的镇定很是满意,他笑了笑,而后重新坐到了伯莎对面的沙发上。
办公室依然是那个办公室,茶壶点心也依然摆在二人面前。可纵然阳光和煦、茶香扑面,重新端起茶时,伯莎和迈克罗夫特之间,全然没有了那股轻松惬意的氛围。
年长的福尔摩斯端起茶杯:“我想,夫人,之前你几次询问我关于真理学会的信息,我却含糊其辞,一定引起你的不满吧。”
“你的兄弟可能更为不满,”伯莎平静回道,“现在你准备给我个解释吗,迈克?”
“说来话长,要从你离开桑菲尔德庄园说起。”
“那就长话短说。”
“好,”迈克罗夫特颔首,“初次见面时,你问我登特上校是不是我的人,我没有正面回答。现在我给你答案,夫人,他是我的人,也不是我的人。”
“……”
伯莎没急着发问,稍一转心思,便明白了迈克罗夫特所指。
“你是说,”伯莎挑眉,“登特上校是真理学会留在你身边的间谍。”
“如此说来,一切是不是都讲得通了?”
初次见面时,迈克罗夫特只是表明他不赞同登特上校的杀人栽赃行为,伯莎也觉得有些奇怪:如果登特上校头顶是别人,杀了也就杀了,但换作迈克罗夫特,明明放长线钓大鱼更有价值,他怎么会干这种撅断鱼竿的买卖。
但如果登特上校是真理学会的间谍,迈克罗夫特放任登特上校私自行动的理由就正当得多:一来,从英格拉姆小姐本身就是卧底来看,真理学会应该是很擅长搞渗透;二来,自己人杀自己人,动机就只剩下一个,那就是毁尸灭迹、斩断线索。
这招也确实管用,目前看来,若非伯莎来到伦敦,稀里糊涂搅了一锅浑水引出朗恩博士的实验室,迈克罗夫特的线索确实断在了英格拉姆小姐之死这里。
不过……
“等等,”伯莎思绪到此,微微蹙眉,“登特上校直接杀人,他就不怕你怀疑吗?”
迈克罗夫特闻言笑道:“如果你看过登特上校的履历,你就不会做出疑问了,夫人。”
伯莎:“怎么讲?”
迈克罗夫特:“夫人你雄心壮志,想要在白教堂区拥有一块属于自己的地盘,从某种程度上讲我们做的事情和帮派也没什么两样。要想混的下去,就得有一技之长——有人靠脑子过活,有人靠技术过活,有人靠为他人卖命过活。”
“我想,登特上校是最后那种。”
“没错,他是为人卖命中的极端。自从登特上校服役开始,为了向上爬,就一直在做别人手中的一把刀。只不过如今这把刀暂且挂在了我的刀鞘中罢了。英格拉姆小姐不过是这把刀杀死的诸多死者之一。”
说到这儿伯莎彻底明白了迈克罗夫特的意思。
简而言之,他之所以活到现在,就是靠着给人干脏活。越是这样的“刀”,越有人去保,因为他知道的太多。
所以严格来说,如果迈克罗夫特不知道他是真理学会的间谍,登特上校对英格拉姆小姐痛下杀手,也不是什么值得一提的事情。
至于福尔摩斯为什么知道……伯莎没多问,这显然不是她能问的。起码现在不是。
“我明白了。”
最终她开口:“只是,这和我又有什么关系?”
总算是回到了问题关键,迈克罗夫特解释道:“桑菲尔德庄园一案结束后,你来到伦敦,而登特上校则被我委派到了北方。如今他要回来了,夫人,既然你我已经找到了另外一条线索,那么留着登特上校也什么用处。”
“你想铲除登特上校,以及他背后的人。”
“没错。”
迈克罗夫特承认了伯莎的试探:“还得感谢登特上校,没有他,我谈何认识你呢,夫人。但凡事有利有弊,你曾在桑菲尔德庄园对他说认识我,而现整个伦敦社交圈都知晓你我是情人关系,那不如就用这个身份麻痹他。待到他回到伦敦后,你最好住在我的卧室里,一则免得暴露了你另外一个身份,二则让他明白我现在有新的调查助手,他不再唯一,说不得会就此做些什么。登特上校这件事一旦解决,你在伦敦就绝对安全了。”
伯莎一勾嘴角,抓住了迈克罗夫特的用词。她轻轻靠在沙发上调笑道:“住在你的卧室里?我倒是不介意。”
她出言调情,迈克罗夫特却看似无动于衷:“这只是个比喻手法,夫人。”