第三部 女冒险家 第十八章 杂耍天地

托马斯·鲍厄斯——原名杰夫·史蒂文斯——坐住舷窗边。飞机起飞时,他朝窗外看着。他掏出手绢擦眼睛,肩膀急剧地颤动。

丹尼斯·特雷弗——又名布兰顿·希金斯——坐在他身旁,惊异地看着他。“嗨,”希金斯说,“不过丢了一笔钱,有什么好哭的。”

待杰夫·史蒂文斯泪痕斑斑地转过脸来,希金斯才惊愕地发现,杰夫已经笑得喘不过气来。

“你怎么了?”希金斯问道。“那件事也没什么好笑的呀!”

在杰夫看来,这件事实在是好笑极了。特蕾西·惠特尼在机场把他们斗败的场戏实在是他所见到的最精彩的诈骗演出。魔高一尺,道高一丈。康拉德·摩根告诉他们,那女人是个生手。天哪,杰夫想,等她成了熟手那还了得?特蕾西·惠特尼毫无疑问是杰夫·史蒂文斯见过的女人中最漂亮的一位。也最聪明。杰夫一向自认为是同行中最高明的骗家,这次却败在了她手下。威利大叔一定会喜欢她的,杰夫想。

杰夫是威利大叔一手教出来的。杰夫的母亲是个容易信任别人的女人,继承了一份经营农业设备的产业,嫁给了一个没有远见却又主意很多的男子。他有好多迅速致富的计划,却没有一项能获得成功。杰夫的父亲是个招人喜欢的人,肤色黝黑,相貌英俊,能言善辩。结婚头五年就把妻子继承的财产挥霍光了。杰夫儿时的记忆就是父母为钱,为父亲的婚外恋而争吵不休。这是一场痛苦的婚姻。所以小杰夫下定决心:我将来决不结婚。

他父亲的兄弟威利大叔是一个巡回杂耍团的班主,每次到俄亥俄州的马里恩去演出时,他就到史蒂文斯家去看望他们。杰夫从没碰见过像他那么快活的人。威利大叔很乐观,对未来充满了信心。他总给小杰夫带来好玩的礼物,还教他变有趣的戏法。威利大叔开始是杂耍团的一名魔术师,后来杂耍团快破产了,威利大叔就当了班主。

杰夫十四岁时,母亲死于一场车祸。两个月后杰夫的父亲娶了一个十九岁的酒店女招待。杰夫心里非常苦闷,觉得父亲冷酷地背叛了他。

杰夫的父亲是个披迭板推销员,一周里有三天在外边旅行。一天晚上杰夫和继母两人在家,卧室门打开的声响把他吵醒了。过了一会,他感到一个柔软、赤裸的身子躺在他旁边。杰夫吓得坐了起来。

“抱住我,杰夫,”继母耳语说,“我怕雷。”

“天上没——没打雷呀。”杰夫结结巴巴地说。

“说不定会打雷的。报上说有雨。”她紧贴住他。“跟我亲热会吧,宝贝。”

孩子很害怕。“好的。到爸爸床上去行吗?”

“好。”她笑了。“我们都很坏,是吧?”

“我马上就来。”杰夫说。

她溜下床,到了另一间卧室。杰夫穿衣服从没这么迅速过。他从窗口跳出去,朝堪萨斯州的西马隆走去。威利大叔的杂耍团在那里演出。杰夫一点也不留恋自己的家。

威利大叔问他为什么从家里跑出来,他只是说:“我和继母合不来。”

威利大叔给杰夫的父亲打电话,两人谈了很久,最后决定让孩子留在杂耍团。“他在这里受的教育将超过在任何一所学校。”威利大叔说。

杂耍团本身是一个小世界。“我们可不是那种平平常常的演出队,”威利大叔告诉杰夫,“这儿全是高明的骗术家。不过你首先得记住,孩子,人们要是不贪婪,就不会受你的骗。正像菲尔兹(美国滑稽演员)说的那样,谁也骗不了诚实的人。”

杂耍团的成员们成了杰夫的好朋友。他们当中有管“外场”的人员,在外边场地经营各种摊铺,有“内场”演员,比如那个肥胖的女人和那个文身妇人,是作特殊表演的;还有各种赌博游戏的主持人。杂耍团里有一些已经到达婚龄的女孩,她们都喜欢这个少年。杰夫继承了母亲敏感细腻的性格和父亲黝黑、英俊的相貌。姑娘们争相追逐杰夫。他初恋的对象是一个漂亮的柔软杂技女演员,以后的几年中那女演员一直受到姑娘们的景仰。

威利大叔设法让杰夫尝试杂耍团里的每一种工作。

“总有一天你要当班主的,”威利大叔对他说,“要想坐稳这班主的位子,你就得比别人都懂得多。”

杰夫最初开始学的是“投猫游戏”游客出钱后将小球投向六只带木座的帆布猫,将猫打落到上面的一张网中者即是赢家。主持者先示范,打猫入网简直易如反掌。可是等游客动手的时候,藏在幕布后边的“猎户”就举起一根小棍牢牢按住布猫的木座。连神投手桑迪·库法克斯(著名的美国棒球运动员)也打不倒这六只猫。

“嘿,你投得太低了,”主持人说,“要使巧劲儿。”